But a commotion outside the Homestead shifted their attention away from the conversation . A group of Gladers stood at the front door of the house , shouting to be heard over each other . Chuck was in the group , and when he saw Thomas and the others he ran over , a look of excitement spread across his face . Thomas could only wonder what crazy thing had happened now .
Но шум снаружи Усадьбы отвлек их внимание от разговора. Группа глэйдеров стояла у входной двери дома, перекрикивая друг друга. Чак был в группе, и когда он увидел Томаса и остальных, он подбежал, и на его лице отразилось возбуждение. Томас мог только догадываться, что за безумие произошло сейчас.