Minho went first . The stairs creaked with every shift of weight as they descended the dozen or so steps . The cool air was refreshing , despite the dust and the strong scent of mildew . They hit a dirt floor , and Thomas could n't see a thing until Minho turned on a single lightbulb by pulling a string .
Минхо пошел первым. Лестница скрипела при каждом переносе веса, когда они спускались по дюжине или около того ступеней. Прохладный воздух освежал, несмотря на пыль и сильный запах плесени. Они упали на грязный пол, и Томас ничего не видел, пока Минхо не включил единственную лампочку, потянув за шнурок.