Джеймс Дэшнер


Джеймс Дэшнер

Отрывок из произведения:
Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

Thomas looked around one more time , the feel of the place completely different now that all the walls were solid with no way out . He tried to imagine the purpose of such a thing , and he did n't know which guess was worse -- that they were being sealed in or that they were being protected from something out there . The thought ended his brief moment of calm , stirring in his mind a million possibilities of what might live in the maze outside , all of them terrifying . Fear gripped him once again .

Томас еще раз огляделся, ощущения от этого места были совершенно другими теперь, когда все стены были прочными и не имели выхода. Он попытался представить цель такой штуки, и он не знал, какая догадка была хуже — что они запечатаны внутри или что их защищают от чего-то снаружи. Эта мысль положила конец его короткому моменту спокойствия, пробудив в его сознании миллион вариантов того, что могло жить в лабиринте снаружи, и все они были ужасны. Страх снова охватил его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому