Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

for the day well soon have the nuns ringing the angelus theyve nobody coming in to spoil their sleep except an odd priest or two for his night office or the alarmclock next door at cockshout clattering the brains out of itself let me see if I can doze off 1 2 3 4 5 what kind of flowers are those they invented like the stars the wallpaper in Lombard street was much nicer the apron he gave me was like that something only I only wore it twice better lower this lamp and try again so as I can get up early Ill go to Lambes there beside Findlaters and get them to send us some flowers to put about the place in case he brings him home tomorrow today I mean no no Fridays an unlucky day first I want to do the place up someway the dust grows in it I think while Im asleep then we can have music and cigarettes I can accompany him first I must clean the keys of the piano with milk whatll I wear shall I wear a white rose or those fairy cakes in Liptons I love the smell of a rich big shop at 7 1 / 2d a lb or the other ones with the cherries in them and the pinky sugar 11d a couple of lbs of those a nice plant for the middle of the table Id get that cheaper in wait wheres this I saw them not long ago I love flowers Id love to have the whole place swimming in roses God of heaven theres nothing like nature the wild mountains then the sea and the waves rushing then the beautiful country with the fields of oats and wheat and all kinds of things and all the fine cattle going about that would do your heart good to see rivers and lakes and flowers all sorts of shapes and smells and colours springing up even out of the ditches primroses and violets nature it is as for them saying

скоро день монахини позвонят в ангелус, и никто не придет, чтобы испортить им сон, кроме пары-тройки странных священников для его ночного кабинета или будильника по соседству с петушиным криком, выбивающим из себя мозги, дайте мне посмотреть, смогу ли я задремать 1 2 3 4 5 что это за цветы, которые они придумали, как звезды, обои на Ломбард-стрит были намного красивее, фартук, который он мне подарил, был такой, только я надевала его только дважды, лучше опусти эту лампу и попробуй еще раз, чтобы я мог встану пораньше, я пойду к Ламбесу, там рядом с Финдлатерсом, и попрошу их прислать нам цветы, чтобы развесить это место на случай, если он сегодня привезет его домой, я имею в виду нет, нет, пятница, сначала неудачный день, я хочу как-нибудь убрать это место, пыль растет в нем я думаю, пока я сплю, тогда мы сможем послушать музыку и покурить. Я могу сначала составить ему компанию. Мне нужно протереть клавиши пианино молоком. Что мне надеть, надеть ли мне белую розу или эти сказочные пирожные в Liptons? Мне нравится запах богатый большой магазин по 7 1/2 пенсов за фунт или другие, с вишней и мизинцем 11 пенсов, пара фунтов этого красивого растения для середины стола, я бы взял дешевле, где это я видел они не так давно Я люблю цветы Я бы хотел, чтобы все это место купалось в розах Боже небесный, нет ничего лучше природы, дикие горы, затем море и несущиеся волны, затем прекрасная страна с полями овса, пшеницы и всем остальным и весь этот прекрасный скот, который ходит вокруг, от которого было бы приятно видеть реки и озера и цветы всевозможных форм, запахи и цвета, вырастающие даже из канав примулы и фиалки, природа - это как они говорят

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому