Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

I dont Ill make him do it again if he doesnt mind himself and lock him down to sleep in the coalcellar with the blackbeetles I wonder was it her Josie off her head with my castoffs hes such a born liar too no hed never have the courage with a married woman thats why he wants me and Boylan though as for her Denis as she calls him that forlornlooking spectacle you couldnt call him a husband yes its some little bitch hes got in with even when I was with him with Milly at the College races that Hornblower with the childs bonnet on the top of his nob let us into by the back way he was throwing his sheeps eyes at those two doing skirt duty up and down I tried to wink at him first no use of course and thats the way his money goes this is the fruits of Mr Paddy Dignam yes they were all in great style at the grand funeral in the paper Boylan brought in if they saw a real officers funeral thatd be something reversed arms muffled drums the poor horse walking behind in black L Boom and Tom Kernan that drunken little barrelly man that bit his tongue off falling down the mens W C drunk in some place or other and Martin Cunningham and the two Dedaluses and Fanny MCoys husband white head of cabbage skinny thing with a turn in her eye trying to sing my songs shed want to be born all over again and her old green dress with the lowneck as she cant attract them any other way like dabbling on a rainy day I see it all now plainly and they call that friendship killing and then burying one another and they all with their wives and families at home more especially Jack Power keeping that barmaid he does of course his wife is always sick or going to be sick

Я не заставлю его сделать это снова, если он не возражает, и запру его спать в угольном погребе с черными жуками. Интересно, это была она, Джози сбила с себя голову моими отбросами, он тоже такой прирожденный лжец, нет, у него никогда не хватило бы смелости с этим замужняя женщина, поэтому он хочет меня и Бойлана, а что касается ее, Денис, как она называет его этим несчастным зрелищем, его нельзя назвать мужем, да, это какая-то маленькая сучка, с которой он связался, даже когда я был с ним с Милли на скачках в колледже, которые Хорнблауэр с детской шляпкой на макушке впустил нас через черный ход он бросал свои овечьи глаза на тех двоих, дежуривших по юбкам вверх и вниз, я пытался сначала подмигнуть ему, конечно, бесполезно, и именно так у него деньги говорит, это плоды мистера Пэдди Дигнама, да, они все были в отличном стиле на грандиозных похоронах, в газете, которую принес Бойлан, если бы они увидели настоящие офицерские похороны, это было бы что-то перевернутое, приглушенные барабаны, бедная лошадь, идущая сзади в черном L Бум и Том Кернан, тот пьяный маленький бочонок, который откусил себе язык, упал в мужской туалет, пьяный где-то в каком-то месте, и Мартин Каннингем, и два Дедалуса, и муж Фанни Макой, белый кочан капусты, худая тварь с поворотом глаз, пытающаяся спеть мою песни, которые она хочет родиться заново, и ее старое зеленое платье с глубоким вырезом, потому что она не может привлечь их другим способом, например, баловством в дождливый день. Я вижу все это теперь ясно, и они называют эту дружбу убийством, а затем хоронением друг друга, и они все со своими женами и семьями дома, особенно Джек Пауэр держит барменшу, он, конечно, делает, его жена всегда болеет или будет болеть

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому