Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

A pair of new inodorous halfsilk black ladies ’ hose , a pair of new violet garters , a pair of outsize ladies ’ drawers of India mull , cut on generous lines , redolent of opoponax , jessamine and Muratti ’ s Turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin , folded curvilinear , a camisole of batiste with thin lace border , an accordion underskirt of blue silk moirette , all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk , quadruple battened , having capped corners , with multicoloured labels , initialled on its fore side in white lettering B . C . T . ( Brian Cooper Tweedy ) .

Пара новых черных полушелковых женских чулок без запаха, пара новых фиолетовых подвязок, пара огромных дамских панталон индийского цвета, с широкими линиями, пахнущими опопонаксом, жасмином и турецкими сигаретами Муратти и содержащими длинный блестящий стальной предохранитель. булавка, сложенная криволинейно, камзол из батиста с тонкой кружевной каймой, нижняя юбка-гармошка из синего шелкового муарета, - все эти предметы беспорядочно расположены на верху прямоугольного сундука, четырехкратно обшитого, с закругленными углами, с разноцветными этикетками, инициализированными на нем. на передней стороне белая надпись BCT (Брайан Купер Твиди).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому