Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Джойс



Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

One : a squat stuffed easychair , with stout arms extended and back slanted to the rere , which , repelled in recoil , had then upturned an irregular fringe of a rectangular rug and now displayed on its amply upholstered seat a centralised diffusing and diminishing discolouration . The other : a slender splayfoot chair of glossy cane curves , placed directly opposite the former , its frame from top to seat and from seat to base being varnished dark brown , its seat being a bright circle of white plaited rush .

Первое: приземистое мягкое кресло с вытянутыми толстыми подлокотниками и наклоненной спиной к стулу, который, оттолкнувшись отдачей, затем перевернул неправильную бахрому прямоугольного ковра и теперь демонстрировал на своем богато обитом сиденье централизованное рассеивающееся и уменьшающееся обесцвечивание. Другой: стройный стул с кривыми ножками и блестящими изгибами из тростника, стоящий прямо напротив первого, его каркас от верха до сиденья и от сиденья до основания покрыт темно-коричневым лаком, а сиденье представляет собой яркий круг из белого плетеного тростника.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому