Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

Seeing that the ruse worked and the coast was clear they left the shelter or shanty together and the élite society of oilskin and company whom nothing short of an earthquake would move out of their dolce far niente . Stephen , who confessed to still feeling poorly and fagged out , paused at the , for a moment , the door .

Увидев, что уловка сработала и берег свободен, они вместе покинули убежище или лачугу, а также элитное общество клеенчатых шкур и компании, которые не иначе как землетрясением могли бы покинуть их dolce Far Niente. Стивен, который признался, что все еще чувствует себя плохо и утомленно, на мгновение остановился у двери.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому