Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

The pink edition extra sporting of the Telegraph tell a graphic lie lay , as luck would have it , beside his elbow and as he was just puzzling again , far from satisfied , over a country belonging to him and the preceding rebus the vessel came from Bridgwater and the postcard was addressed A . Boudin find the captain ’ s age , his eyes went aimlessly over the respective captions which came under his special province the allembracing give us this day our daily press .

Розовое издание, дополнительно содержащее сообщение «Телеграфа», сообщающее наглядную ложь, лежало, как назло, у него под локтем, и пока он, далеко не удовлетворенный, снова ломал голову над принадлежащей ему страной и предыдущим ребусом, судно пришло из Бриджуотера. и открытка была адресована А. Будену, узнав возраст капитана, его глаза бесцельно скользили по соответствующим подписям, которые относились к его особой компетенции, которую всеобъемлющая дает нам в этот день наша ежедневная пресса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому