That was the talk of the town that year ( Albert William Quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the Irish Times ) , breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror . Then someone said something about the case of the s . s . Lady Cairns of Swansea run into by the Mona which was on an opposite tack in rather muggyish weather and lost with all hands on deck . No aid was given . Her master , the Mona ’ s , said he was afraid his collision bulkhead would give way . She had no water , it appears , in her hold .
Об этом в тот год говорили в городе (Альберт Уильям Квилл написал на эту тему прекрасный отрывок, заслуживающий особого внимания, для «Айриш Таймс»), буруны накатывались на нее, а толпы и толпы на берегу в смятении окаменели от ужаса. Потом кто-то что-то сказал о деле с. с. Леди Кэрнс из Суонси столкнулась с «Моной», которая шла противоположным галсом в довольно душную погоду, и потерялась, оставив все руки на палубе. Никакой помощи не было. Ее хозяин, «Мона», сказал, что боится, что его переборка при столкновении не выдержит. Судя по всему, в ее трюме не было воды.