Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

— There was a fellow sailed with me in the Rover , the old seadog , himself a rover , proceeded , went ashore and took up a soft job as gentleman ’ s valet at six quid a month . Them are his trousers I ’ ve on me and he gave me an oilskin and that jackknife . I ’ m game for that job , shaving and brushup . I hate roaming about . There ’ s my son now , Danny , run off to sea and his mother got him took in a draper ’ s in Cork where he could be drawing easy money .

— Со мной на «Ровере» плыл один парень, старый морской пес, сам ровер, выехал на берег и устроился на легкую работу камердинером у джентльмена за шесть фунтов в месяц. На мне его брюки, и он дал мне клеенку и складной нож. Я готов к этой работе: бриться и причесываться. Я ненавижу бродить. Вот мой сын, Дэнни, сбежал в море, и его мать взяла его в магазин тканей в Корке, где он мог получить легкие деньги.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому