It was a subject of regret and absurd as well on the face of it and no small blame to our vaunted society that the man in the street , when the system really needed toning up , for the matter of a couple of paltry pounds was debarred from seeing more of the world they lived in instead of being always and ever cooped up since my old stick - in - the - mud took me for a wife . After all , hang it , they had their eleven and more humdrum months of it and merited a radical change of venue after the grind of city life in the summertime for choice when dame Nature is at her spectacular best constituting nothing short of a new lease of life .
Это было предметом сожаления и абсурда на первый взгляд, а также немалой виной нашему хваленому обществу, что обыватель, когда система действительно нуждалась в тонусе, из-за пары ничтожных фунтов был лишен права на въезд в страну. видеть больше мира, в котором они живут, вместо того, чтобы постоянно сидеть взаперти с тех пор, как мой старый забияка взял меня в жены. В конце концов, они провели одиннадцать с лишним скучных месяцев и заслужили радикальную смену места проведения после суеты городской жизни в летнее время, когда у них был выбор, когда природа находится в своих лучших проявлениях, представляя собой не что иное, как новую аренду жизнь.