The midnight sun is darkened . The earth trembles . The dead of Dublin from Prospect and Mount Jerome in white sheepskin overcoats and black goatfell cloaks arise and appear to many . A chasm opens with a noiseless yawn . Tom Rochford , winner , in athlete ’ s singlet and breeches , arrives at the head of the national hurdle handicap and leaps into the void . He is followed by a race of runners and leapers . In wild attitudes they spring from the brink . Their bodies plunge . Factory lasses with fancy clothes toss redhot Yorkshire baraabombs . Society ladies lift their skirts above their heads to protect themselves . Laughing witches in red cutty sarks ride through the air on broomsticks . Quakerlyster plasters blisters . It rains dragons ’ teeth . Armed heroes spring up from furrows . They exchange in amity the pass of knights of the red cross and fight duels with cavalry sabres : Wolfe Tone against Henry Grattan , Smith O ’ Brien against Daniel O ’ Connell , Michael Davitt against Isaac Butt , Justin M ’ Carthy against Parnell , Arthur Griffith against John Redmond , John O ’ Leary against Lear O ’ Johnny , Lord Edward Fitzgerald against Lord Gerald Fitzedward , The O ’ Donoghue of the Glens against The Glens of The O ’ Donoghue . On an eminence , the centre of the earth , rises the fieldaltar of Saint Barbara . Black candles rise from its gospel and epistle horns . From the high barbacans of the tower two shafts of light fall on the smokepalled altarstone . On the altarstone Mrs Mina Purefoy , goddess of unreason , lies , naked , fettered , a chalice resting on her swollen belly .
Полуночное солнце померкло. Земля дрожит. Мертвецы Дублина с Проспекта и горы Джером в белых овчинных пальто и черных плащах из козлиной шкуры возникают и предстают перед многими. Пропасть открывается с бесшумным зевком. Том Рочфорд, победитель, в спортивной майке и бриджах достигает вершины национального барьерного барьера и прыгает в пустоту. За ним следует гонка бегунов и прыгунов. В диких позах они возникают на краю пропасти. Их тела погружаются. Фабричные девчонки в модной одежде швыряют раскаленные йоркширские бараабомбы. Светские дамы поднимают юбки выше головы, чтобы защитить себя. Смеющиеся ведьмы в красных катти-сарках летают по воздуху на метлах. Quakerlyster заклеивает волдыри. Идет дождь из зубов драконов. Вооруженные герои выскакивают из борозд. Они дружно обмениваются пасами рыцарей Красного Креста и сражаются на дуэлях на кавалерийских саблях: Вулф Тон против Генри Граттана, Смит О'Брайен против Дэниела О'Коннелла, Майкл Дэвитт против Исаака Батта, Джастин Маккарти против Парнелла, Артур Гриффит против Джона Редмонда, Джона О'Лири против Лира О'Джонни, лорда Эдварда Фицджеральда против лорда Джеральда Фитцедварда, О'Донохью из Гленса против Гленса О'Донохью. На возвышении, в центре земли, возвышается полевой алтарь святой Варвары. Из рогов его Евангелия и посланий поднимаются черные свечи. С высоких барбаканов башни два луча света падают на дымчатый алтарь. На алтарном камне лежит обнаженная, скованная миссис Мина Пьюрфой, богиня безумия, на ее раздутом животе покоится чаша.