Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

Demimondaines nicely handsome sparkling of diamonds very amiable costumed . Or do you are fond better what belongs they moderns pleasure turpitude of old mans ? ( He points about him with grotesque gestures which Lynch and the whores reply to . ) Caoutchouc statue woman reversible or lifesize tompeeptom of virgins nudities very lesbic the kiss five ten times . Enter , gentleman , to see in mirror every positions trapezes all that machine there besides also if desire act awfully bestial butcher ’ s boy pollutes in warm veal liver or omlet on the belly pièce de Shakespeare .

Полусветы красиво красивы, сверкают бриллиантами, очень любезны в костюмах. Или вам больше нравится то, что принадлежит современным удовольствиям, удовольствию стариков? (Он указывает на себя гротескными жестами, на которые Линч и шлюхи отвечают.) Каучуковая статуя женщины двусторонняя или томпиптом в натуральную величину, изображающая наготу девственниц, очень лесбийскую поцелуй пять-десять раз. Входите, джентльмен, чтобы увидеть в зеркале все позиции, трапеции, всю эту там машину, кроме того, при желании действовать ужасно звериный мальчик мясника загрязняет теплую телячью печень или омлет на брюхе пьесой Шекспира.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому