Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

BELLO : ( Jeers . ) Little jobs that make mother pleased , eh ? And showed off coquettishly in your domino at the mirror behind closedrawn blinds your unskirted thighs and hegoat ’ s udders in various poses of surrender , eh ? Ho ! ho ! I have to laugh ! That secondhand black operatop shift and short trunkleg naughties all split up the stitches at her last rape that Mrs Miriam Dandrade sold you from the Shelbourne hotel , eh ?

БЕЛЛО: (Насмешливо.) Маленькие работы, которые доставляют удовольствие матери, а? И кокетливо красовалась в домино перед зеркалом за плотно задернутыми шторами своими обнаженными бедрами и козлиным выменем в разных позах капитуляции, а? У меня есть! У меня есть! Я должен смеяться! Эта подержанная черная сорочка и девчонки с короткими штанинами - все это разошло швы во время ее последнего изнасилования, которое миссис Мириам Дандрад продала тебе из отеля в Шелбурне, а?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому