Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

Golly , whatten tunket ’ s yon guy in the mackintosh ? Dusty Rhodes . Peep at his wearables . By mighty ! What ’ s he got ? Jubilee mutton . Bovril , by James . Wants it real bad . D ’ ye ken bare socks ? Seedy cuss in the Richmond ? Rawthere ! Thought he had a deposit of lead in his penis . Trumpery insanity . Bartle the Bread we calls him . That , sir , was once a prosperous cit . Man all tattered and torn that married a maiden all forlorn . Slung her hook , she did . Here see lost love . Walking Mackintosh of lonely canyon . Tuck and turn in . Schedule time . Nix for the hornies . Pardon ? Seen him today at a runefal ? Chum o ’ yourn passed in his checks ? Ludamassy ! Pore piccaninnies ! Thou ’ ll no be telling me thot , Pold veg ! Did ums blubble bigsplash crytears cos fren Padney was took off in black bag ? Of all de darkies Massa Pat was verra best . I never see the like since I was born . Tiens , tiens , but it is well sad , that , my faith , yes . O , get , rev on a gradient one in nine . Live axle drives are souped . Lay you two to one Jenatzy licks him ruddy well hollow . Jappies ? High angle fire , inyah ! Sunk by war specials . Be worse for him , says he , nor any Rooshian . Time all . There ’ s eleven of them . Get ye gone . Forward , woozy wobblers ! Night . Night . May Allah the Excellent One your soul this night ever tremendously conserve .

Господи, а что это за парень в макинтоше? Дасти Роудс. Взгляните на его носимые устройства. Могучим! Что у него есть? Юбилейная баранина. Боврил, Джеймс. Очень этого хочет. Вы знаете голые носки? Убогая ругань в Ричмонде? Вот здесь! Думал, что у него в пенисе отложения свинца. Трамперское безумие. Мы зовем его Бартл Хлеб. Это, сэр, когда-то был преуспевающим гражданином. Человек, весь оборванный и разорванный, женившийся на несчастной девушке. Закинула крючок, она это сделала. Здесь видим потерянную любовь. Гуляющий Макинтош по одинокому каньону. Соберись и сдайся. Запланируйте время. Никс для любителей. Простите? Видели его сегодня на рунефале? Ваш приятель сдал свои чеки? Людамасси! Поры пиканинни! Ты мне этого не расскажешь, Полд Вег! Эмм пробормотал большие слезы, потому что Падни увезли в черной сумке? Из всех чернокожих на удивление хорош был Масса Пэт. Я никогда не видел ничего подобного с тех пор, как родился. Тьенс, Тьенс, но это очень печально, что, честное слово, да. О, давай, увеличивай скорость один из девяти. Приводы ведущих мостов усилены. Сложите вас два к одному. Дженатзи облизывает его до чертиков. Джаппи? Огонь под большим углом, инья! Потоплен военными спецназовцами. Хуже ему, говорит он, и никому из рушианцев. Время все. Их одиннадцать. Убери это. Вперед, офигенные воблеры! Ночь. Ночь. Пусть Аллах Всевышний сохранит твою душу в эту ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому