Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

This meanwhile this good sister stood by the door and begged them at the reverence of Jesu our alther liege Lord to leave their wassailing for there was above one quick with child , a gentle dame , whose time hied fast . Sir Leopold heard on the upfloor cry on high and he wondered what cry that it was whether of child or woman and I marvel , said he , that it be not come or now . Meseems it dureth overlong . And he was ware and saw a franklin that hight Lenehan on that side the table that was older than any of the tother and for that they both were knights virtuous in the one emprise and eke by cause that he was elder he spoke to him full gently .

Тем временем эта добрая сестра стояла у двери и умоляла их в благоговении Иисуса, нашего другого сеньора, оставить их плавание, потому что там была одна беременная женщина, нежная дама, время которой быстро приближалось. Сэр Леопольд услышал крик наверху и задался вопросом, что это был за крик, ребенка или женщины, и я удивляюсь, сказал он, что он не раздался ни сейчас. Мне кажется, это длится слишком долго. И он был в курсе и увидел Франклина, который возвышался над Ленеханом с той стороны стола, который был старше всех остальных, и поэтому они оба были рыцарями, добродетельными в одном предприятии, и потому, что он был старше, он говорил с ним очень нежно. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому