Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

Universally that person ’ s acumen is esteemed very little perceptive concerning whatsoever matters are being held as most profitably by mortals with sapience endowed to be studied who is ignorant of that which the most in doctrine erudite and certainly by reason of that in them high mind ’ s ornament deserving of veneration constantly maintain when by general consent they affirm that other circumstances being equal by no exterior splendour is the prosperity of a nation more efficaciously asserted than by the measure of how far forward may have progressed the tribute of its solicitude for that proliferent continuance which of evils the original if it be absent when fortunately present constitutes the certain sign of omnipollent nature ’ s incorrupted benefaction .

Обычно проницательность такого человека считается очень мало проницательной в вопросах, которые считаются наиболее полезными для смертных, обладающих разумом, наделенных для изучения, которые не знают того, что наиболее эрудировано в доктрине, и, конечно, по причине того, что в них есть украшение высокого ума, заслуживающее почитание постоянно поддерживается, когда по общему согласию они утверждают, что при прочих равных обстоятельствах никакое внешнее великолепие не подтверждает процветание нации более эффективно, чем мера того, насколько далеко вперед могла продвинуться дань ее заботы о том обильном продолжении зла, которое оригинал, если он отсутствует, когда, к счастью, присутствует, представляет собой верный признак нетленного благодеяния всемогущей природы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому