Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

The muchtreasured and intricately embroidered ancient Irish facecloth attributed to Solomon of Droma and Manus Tomaltach og MacDonogh , authors of the Book of Ballymote , was then carefully produced and called forth prolonged admiration . No need to dwell on the legendary beauty of the cornerpieces , the acme of art , wherein one can distinctly discern each of the four evangelists in turn presenting to each of the four masters his evangelical symbol , a bogoak sceptre , a North American puma ( a far nobler king of beasts than the British article , be it said in passing ) , a Kerry calf and a golden eagle from Carrantuohill . The scenes depicted on the emunctory field , showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones , are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the Sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the Barmecides .

Ценнейшая древняя ирландская лицевая ткань с замысловатой вышивкой, приписываемая Соломону Дромскому и Манусу Томальтаху и МакДоноху, авторам «Книги Баллимота», была затем тщательно изготовлена ​​и вызвала продолжительное восхищение. Нет нужды останавливаться на легендарной красоте углов, вершине искусства, в которой отчетливо можно различить каждого из четырех евангелистов, поочередно преподносящих каждому из четырех мастеров свой евангельский символ, скипетр богоака, североамериканскую пуму ( гораздо более благородный царь зверей, чем британская статья, скажем мимоходом), теленок Керри и беркут из Каррантуохилла. Сцены, изображенные на эмункторном поле, показывающие наши древние даны, ратсы, кромлехи, грианауны, места учения и зловещие камни, так же удивительно красивы, а пигменты так же деликатны, как и тогда, когда иллюминаторы Слайго давным-давно дали волю своей художественной фантазии. во времена Бармецидов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому