Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

And off with him and out trying to walk straight . Boosed at five o ’ clock . Night he was near being lagged only Paddy Leonard knew the bobby , 14A . Blind to the world up in a shebeen in Bride street after closing time , fornicating with two shawls and a bully on guard , drinking porter out of teacups . And calling himself a Frenchy for the shawls , Joseph Manuo , and talking against the Catholic religion , and he serving mass in Adam and Eve ’ s when he was young with his eyes shut , who wrote the new testament , and the old testament , and hugging and smugging .

И прочь с ним, пытаясь идти прямо. Напился в пять часов. Ночью он был почти отстающим, только Пэдди Леонард знал Бобби, 14А. Слепой к миру, в шопинге на Брайд-стрит после закрытия, блудит с двумя шалями и хулиганом на страже, пьет портер из чайных чашек. И называл себя французом из-за шалей, Жозефа Мануо, и выступал против католической религии, и он служил мессу у Адама и Евы, когда был молод, с закрытыми глазами, который написал новый завет и ветхий завет, и обнимал и контрабанда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому