Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

— Then suffer me to take your hand , said he . The goodness of your heart , I feel sure , will dictate to you better than my inadequate words the expressions which are most suitable to convey an emotion whose poignancy , were I to give vent to my feelings , would deprive me even of speech .

— Тогда позвольте мне взять вас за руку, — сказал он. Доброта вашего сердца, я уверен, подскажет вам лучше, чем мои неадекватные слова, выражения, наиболее подходящие для передачи чувства, острота которого, если бы я дал волю своим чувствам, лишила бы меня даже речи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому