Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

After Wicklow lane the window of Madame Doyle , courtdress milliner , stopped him . He stood looking in at the two puckers stripped to their pelts and putting up their props . From the sidemirrors two mourning Masters Dignam gaped silently . Myler Keogh , Dublin ’ s pet lamb , will meet sergeantmajor Bennett , the Portobello bruiser , for a purse of fifty sovereigns . Gob , that ’ d be a good pucking match to see . Myler Keogh , that ’ s the chap sparring out to him with the green sash . Two bar entrance , soldiers half price . I could easy do a bunk on ma . Master Dignam on his left turned as he turned . That ’ s me in mourning . When is it ? May the twentysecond . Sure , the blooming thing is all over . He turned to the right and on his right Master Dignam turned , his cap awry , his collar sticking up . Buttoning it down , his chin lifted , he saw the image of Marie Kendall , charming soubrette , beside the two puckers .

После Уиклоу-лейн его остановило окно мадам Дойл, придворной модистки. Он стоял и смотрел на двух болванов, раздетых догола и поднимающих реквизит. Из боковых зеркал молча смотрели два скорбящих магистра Дигнама. Майлер Кио, любимый ягненок Дублина, встретится с сержант-майором Беннеттом, громилой Портобелло, за кошелек в пятьдесят соверенов. Гоб, было бы неплохо посмотреть матч по шайбам. Майлер Кио, это парень с зеленым кушаком сражается с ним. Вход в два бара, солдатам за полцены. Я мог бы легко лечь на койку на маму. Мастер Дигнам слева от него повернулся. Это я в трауре. Когда это? Май двадцать второго. Конечно, цветение закончилось. Он повернулся направо, а справа от него повернулся мастер Дигнам, его фуражка сдвинулась набок, воротник торчал. Застегнув его и подняв подбородок, он увидел рядом с двумя складками образ Мари Кендалл, очаровательной субретки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому