Opposite Ruggy O ’ Donohoe ’ s Master Patrick Aloysius Dignam , pawing the pound and a half of Mangan ’ s , late Fehrenbach ’ s , porksteaks he had been sent for , went along warm Wicklow street dawdling . It was too blooming dull sitting in the parlour with Mrs Stoer and Mrs Quigley and Mrs MacDowell and the blind down and they all at their sniffles and sipping sups of the superior tawny sherry uncle Barney brought from Tunney ’ s . And they eating crumbs of the cottage fruitcake , jawing the whole blooming time and sighing .
Напротив хозяина Рагги О'Донохью Патрик Алоизиус Дигнам, разгребая полтора фунта свиных стейков от Мангана, покойного Ференбаха, за которыми его послали, бродил по теплой улице Уиклоу. Было слишком цветочно-уныло сидеть в гостиной с миссис Стоер, миссис Куигли и миссис Макдауэлл, когда шторы были опущены, и все они всхлипывали и потягивали превосходный желтовато-коричневый херес, который дядя Барни принес из Танни. И они едят крошки дачного кекса, жуя все время цветения и вздыхая.