— He ’ s dead nuts on sales , M ’ Coy said . I was with him one day and he bought a book from an old one in Liffey street for two bob . There were fine plates in it worth double the money , the stars and the moon and comets with long tails . Astronomy it was about .
— Он помешан на продажах, — сказал Маккой. Однажды я был с ним, и он купил книгу в старом магазине на Лиффи-стрит за два шиллинга. Там были прекрасные тарелки, стоившие вдвое дороже, звезды, луна и кометы с длинными хвостами. Речь шла об астрономии.