Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

— Man delights him not nor woman neither , Stephen said . He returns after a life of absence to that spot of earth where he was born , where he has always been , man and boy , a silent witness and there , his journey of life ended , he plants his mulberrytree in the earth . Then dies . The motion is ended . Gravediggers bury Hamlet père and Hamlet fils . A king and a prince at last in death , with incidental music . And , what though murdered and betrayed , bewept by all frail tender hearts for , Dane or Dubliner , sorrow for the dead is the only husband from whom they refuse to be divorced . If you like the epilogue look long on it : prosperous Prospero , the good man rewarded , Lizzie , grandpa ’ s lump of love , and nuncle Richie , the bad man taken off by poetic justice to the place where the bad niggers go . Strong curtain . He found in the world without as actual what was in his world within as possible .

— Мужчина не доставляет ему удовольствия, равно как и женщина, — сказал Стивен. После жизни в отсутствии он возвращается в тот уголок земли, где он родился, где он всегда был, мужчина и мальчик, молчаливым свидетелем, и там, его жизненный путь закончился, он сажает свое тутовое дерево в землю. Затем умирает. Движение окончено. Могильщики хоронят Гамлета-отца и Гамлета-сына. Король и принц наконец-то умерли, под музыку. И хотя их убили и предали, оплакивали все хрупкие нежные сердца, будь то датчанин или дублинец, скорбь по умершему - единственный муж, с которым они отказываются развестись. Если вам нравится эпилог, посмотрите его подлиннее: преуспевающий Просперо, хороший человек вознагражден, Лиззи, комочек дедушкиной любви, и дядя Ричи, плохой человек, которого поэтическое правосудие уводит туда, куда отправляются плохие негры. Крепкая штора. Он нашел в мире внешнем как можно более актуально то, что было в его мире внутри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому