— A father , Stephen said , battling against hopelessness , is a necessary evil . He wrote the play in the months that followed his father ’ s death . If you hold that he , a greying man with two marriageable daughters , with thirtyfive years of life , nel mezzo del cammin di nostra vita , with fifty of experience , is the beardless undergraduate from Wittenberg then you must hold that his seventyyear old mother is the lustful queen . No . The corpse of John Shakespeare does not walk the night . From hour to hour it rots and rots . He rests , disarmed of fatherhood , having devised that mystical estate upon his son . Boccaccio ’ s Calandrino was the first and last man who felt himself with child . Fatherhood , in the sense of conscious begetting , is unknown to man . It is a mystical estate , an apostolic succession , from only begetter to only begotten . On that mystery and not on the madonna which the cunning Italian intellect flung to the mob of Europe the church is founded and founded irremovably because founded , like the world , macro and microcosm , upon the void . Upon incertitude , upon unlikelihood . Amor matris , subjective and objective genitive , may be the only true thing in life . Paternity may be a legal fiction .
— Отец, — сказал Стивен, борясь с безнадежностью, — это необходимое зло. Он написал пьесу через несколько месяцев после смерти отца. Если вы считаете, что он, седеющий человек с двумя дочерьми на выданье, с тридцатью пятью годами жизни, nel mezzo del cammin di nostra vita, с пятидесятилетним стажем, является безбородым студентом из Виттенберга, то вы должны считать, что его семидесятилетняя мать - похотливая королева. Нет. Труп Джона Шекспира не ходит ночь. Час от часа оно гниет и гниет. Он покоится, обезоруженный от отцовства, задумав это мистическое состояние для своего сына. Каландрино Боккаччо был первым и последним мужчиной, почувствовавшим себя беременным. Отцовство в смысле сознательного зачатия человеку неизвестно. Это мистическое сословие, апостольская преемственность от Единородного к Единородному. На этой тайне, а не на мадонне, которую хитрый итальянский разум бросил европейской толпе, церковь основана, и основана нерушимо, потому что основана, как мир, макро и микрокосм, на пустоте. По неуверенности, по маловероятности. Amor matris, субъективный и объективный родительный падеж, может быть единственной истинной вещью в жизни. Отцовство может быть юридической фикцией.