Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

— People do not know how dangerous lovesongs can be , the auric egg of Russell warned occultly . The movements which work revolutions in the world are born out of the dreams and visions in a peasant ’ s heart on the hillside . For them the earth is not an exploitable ground but the living mother . The rarefied air of the academy and the arena produce the sixshilling novel , the musichall song . France produces the finest flower of corruption in Mallarmé but the desirable life is revealed only to the poor of heart , the life of Homer ’ s Phæacians .

— Люди не знают, насколько опасными могут быть песни о любви, — оккультно предупреждало аурическое яйцо Рассела. Движения, совершающие революции в мире, рождаются из мечтаний и видений крестьянского сердца на склоне холма. Для них земля — не эксплуатационная земля, а живая мать. Разреженная атмосфера академии и арены порождает шестишиллинговый роман, песню мюзикхолла. Франция порождает в Малларме прекраснейший цветок развращения, но желанная жизнь открывается лишь бедным сердцем, жизнь гомеровских феаков.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому