Silly billies : mob of young cubs yelling their guts out . Vinegar hill . The Butter exchange band . Few years ’ time half of them magistrates and civil servants . War comes on : into the army helterskelter : same fellows used to . Whether on the scaffold high .
Глупые зайцы: толпа молодых детенышей, кричащих наизнанку. Уксусная горка. Группа по обмену масла. Через несколько лет половина из них будут мировыми судьями и государственными служащими. Война продолжается: в армии беспорядок: те же ребята, что и раньше. Будь на эшафоте высоком.