He looked still at her , holding back behind his look his discontent . Pungent mockturtle oxtail mulligatawny . I ’ m hungry too . Flakes of pastry on the gusset of her dress : daub of sugary flour stuck to her cheek . Rhubarb tart with liberal fillings , rich fruit interior . Josie Powell that was . In Luke Doyle ’ s long ago . Dolphin ’ s Barn , the charades . U . p : up .
Он неподвижно смотрел на нее, сдерживая во взгляде недовольство. Острый бычий хвост чубушника маллигатони. Я тоже голоден. На ластовице платья хлопья теста: к щеке прилипла мазня сладкой муки. Тарт из ревеня с обильной начинкой и насыщенным фруктовым интерьером. Это была Джози Пауэлл. У Люка Дойла давным-давно. Дельфиний сарай, шарады. Вверх вверх.