— I saw it , the editor said proudly . I was present . Dick Adams , the besthearted bloody Corkman the Lord ever put the breath of life in , and myself .
— Я видел это, — с гордостью сказал редактор. Я присутствовал. Дик Адамс, чертовски добросердечный Коркман, в которого Господь когда-либо вложил дыхание жизни, и я сам.