Cocklepickers . They waded a little way in the water and , stooping , soused their bags and , lifting them again , waded out . The dog yelped running to them , reared up and pawed them , dropping on all fours , again reared up at them with mute bearish fawning . Unheeded he kept by them as they came towards the drier sand , a rag of wolf ’ s tongue redpanting from his jaws . His speckled body ambled ahead of them and then loped off at a calf ’ s gallop . The carcass lay on his path .
Сборщики петушков. Они пробрались немного в воду и, нагнувшись, облили свои сумки и, подняв их снова, вылезли вброд. Собака с визгом подбежала к ним, вставала на дыбы, хватала их лапами, падала на четвереньки, снова вставала на них с немым медвежьим подлизыванием. Незамеченный, он следовал за ними, пока они приближались к более сухому песку, из его пасти торчал клочок волчьего языка. Его пятнистое тело пробежало впереди них, а затем помчалось галопом теленка. Труп лежал на его пути.