Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Улисс / Ulysses B1

Reading two pages apiece of seven books every night , eh ? I was young . You bowed to yourself in the mirror , stepping forward to applause earnestly , striking face . Hurray for the Goddamned idiot ! Hray ! No - one saw : tell no - one . Books you were going to write with letters for titles . Have you read his F ? O yes , but I prefer Q . Yes , but W is wonderful . O yes , W . Remember your epiphanies written on green oval leaves , deeply deep , copies to be sent if you died to all the great libraries of the world , including Alexandria ? Someone was to read them there after a few thousand years , a mahamanvantara . Pico della Mirandola like . Ay , very like a whale . When one reads these strange pages of one long gone one feels that one is at one with one who once . . .

Читать по две страницы из семи книг каждый вечер, да? Я был молод. Вы поклонились себе перед зеркалом, выступили вперед под искренние аплодисменты, поразив лицо. Ура проклятому идиоту! Играй! Никто не видел: никому не говори. Книги, которые вы собирались написать, с буквами в названиях. Вы читали его F? О да, но я предпочитаю Q. Да, но W прекрасен. О да, У. Помните свои прозрения, написанные на зеленых овальных листах, глубоко глубокие, копии которых нужно будет отправить, если вы умрете, во все великие библиотеки мира, включая Александрию? Кто-то должен был прочитать их там через несколько тысяч лет, махаманвантару. Пико делла Мирандола вроде. Да, очень похоже на кита. Когда читаешь эти странные страницы давно ушедшего человека, чувствуешь себя единым целым с тем, кто когда-то...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому