He gulped down the spittle in his throat as if he were gulping down the phrase and , fumbling at the peak of his tweed cap , turned to Stephen , saying :
Он сглотнул слюну, застрявшую в горле, словно проглатывал эту фразу, и, нащупывая козырек твидовой кепки, повернулся к Стивену и сказал: