The rain-laden trees of the avenue evoked in him , as always , memories of the girls and women in the plays of Gerhart Hauptmann ; and the memory of their pale sorrows and the fragrance falling from the wet branches mingled in a mood of quiet joy .
Залитые дождем деревья аллеи, как всегда, вызывали у него воспоминания о девушках и женщинах из пьес Герхарта Гауптмана; и воспоминание об их бледной печали и аромате, падающем с мокрых ветвей, смешивались с настроением тихой радости.