Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

He halted on the landing before the door and then , grasping the porcelain knob , opened the door quickly . He waited in fear , his soul pining within him , praying silently that death might not touch his brow as he passed over the threshold , that the fiends that inhabit darkness might not be given power over him . He waited still at the threshold as at the entrance to some dark cave . Faces were there ; eyes : they waited and watched .

Он остановился на площадке перед дверью, а затем, схватившись за фарфоровую ручку, быстро открыл дверь. Он ждал в страхе, его душа томилась внутри него, молча молясь, чтобы смерть не коснулась его чела, когда он переступит порог, чтобы демоны, населяющие тьму, не получили над ним власти. Он неподвижно ждал у порога, как у входа в какую-то темную пещеру. Лица были там; глаза: они ждали и смотрели.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому