And if that mountain rose again after it had been all carried away , and if the bird came again and carried it all away again grain by grain , and if it so rose and sank as many times as there are stars in the sky , atoms in the air , drops of water in the sea , leaves on the trees , feathers upon birds , scales upon fish , hairs upon animals , at the end of all those innumerable risings and sinkings of that immeasurably vast mountain not one single instant of eternity could be said to have ended ; even then , at the end of such a period , after that eon of time the mere thought of which makes our very brain reel dizzily , eternity would scarcely have begun .
И если бы эта гора снова поднялась после того, как все было унесено, и если бы птица снова прилетела и унесла бы все это снова зерно за зернышком, и если бы она так поднималась и опускалась столько раз, сколько звезд на небе, атомов в воздух, капли воды в море, листья на деревьях, перья на птицах, чешуя на рыбах, волосы на животных, - в конце всех этих бесчисленных подъемов и опусканий этой неизмеримо огромной горы ни одно мгновение вечности не могло быть говорят, что закончилось; даже тогда, в конце такого периода, после той эоны времени, одна мысль о которой заставляет наш мозг кружиться, вечность едва ли началась бы.