Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

He saw clearly too his own futile isolation . He had not gone one step nearer the lives he had sought to approach nor bridged the restless shame and rancour that had divided him from mother and brother and sister . He felt that he was hardly of the one blood with them but stood to them rather in the mystical kinship of fosterage , fosterchild and fosterbrother .

Он также ясно видел свою собственную бесполезную изоляцию. Он ни на шаг не приблизился к жизни, к которой стремился, и не преодолел беспокойный стыд и злобу, которые отделяли его от матери, брата и сестры. Он чувствовал, что едва ли был с ними одной крови, а находился с ними скорее в мистическом родстве приемного ребенка, приемного ребенка и приемного брата.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому