Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

No life or youth stirred in him as it had stirred in them . He had known neither the pleasure of companionship with others nor the vigour of rude male health nor filial piety . Nothing stirred within his soul but a cold and cruel and loveless lust . His childhood was dead or lost and with it his soul capable of simple joys and he was drifting amid life like the barren shell of the moon .

Ни жизнь, ни молодость не шевелились в нем так, как шевелились в них. Он не знал ни удовольствия от общения с другими, ни силы грубого мужского здоровья, ни сыновней почтительности. Ничто не шевелилось в его душе, кроме холодной, жестокой и лишенной любви похоти. Его детство было мертво или потеряно, а вместе с ним и его душа, способная к простым радостям, и он дрейфовал среди жизни, как бесплодная оболочка луны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому