Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

He recalled his own equivocal position in Belvedere , a free boy , a leader afraid of his own authority , proud and sensitive and suspicious , battling against the squalor of his life and against the riot of his mind . The letters cut in the stained wood of the desk stared upon him , mocking his bodily weakness and futile enthusiasms and making him loathe himself for his own mad and filthy orgies . The spittle in his throat grew bitter and foul to swallow and the faint sickness climbed to his brain so that for a moment he closed his eyes and walked on in darkness .

Он вспомнил свое двусмысленное положение в Бельведере, свободного мальчика, вождя, боящегося собственного авторитета, гордого, чувствительного и подозрительного, борющегося с убожеством своей жизни и с буйством своего ума. Буквы, вырезанные на грязном дереве стола, смотрели на него, высмеивая его телесную слабость и тщетный энтузиазм и заставляя его ненавидеть себя за свои безумные и грязные оргии. Слюна в его горле стала горькой и неприятной для глотания, и легкая тошнота проникла в его мозг, так что на мгновение он закрыл глаза и пошел дальше во тьме.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому