Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

They passed into the anatomy theatre where Mr Dedalus , the porter aiding him , searched the desks for his initials . Stephen remained in the background , depressed more than ever by the darkness and silence of the theatre and by the air it wore of jaded and formal study . On the desk he read the word FOETUS cut several times in the dark stained wood . The sudden legend startled his blood : he seemed to feel the absent students of the college about him and to shrink from their company . A vision of their life , which his father 's words had been powerless to evoke , sprang up before him out of the word cut in the desk . A broad-shouldered student with a moustache was cutting in the letters with a jack-knife , seriously . Other students stood or sat near him laughing at his handiwork . One jogged his elbow . The big student turned on him , frowning . He was dressed in loose grey clothes and had tan boots .

Они прошли в анатомический театр, где мистер Дедал, помогавший ему швейцар, обыскал столы в поисках своих инициалов. Стивен оставался на заднем плане, более чем когда-либо подавленный темнотой и тишиной театра, а также атмосферой пресыщенного и формального обучения. На столе он прочитал слово «ФЕТУС», несколько раз вырезанное на темном мореном дереве. Внезапная легенда взбудоражила его кровь: он, казалось, чувствовал вокруг себя отсутствующих студентов колледжа и избегал их общества. Из слова, вырезанного на столе, перед ним возникла картина их жизни, которую слова отца не могли вызвать. Широкоплечий с усами студент вырезал складным ножом буквы, серьезно. Другие ученики стояли или сидели рядом с ним, смеясь над его работой. Один ткнул его локтем. Высокий студент повернулся к нему, нахмурившись. Он был одет в свободную серую одежду и коричневые ботинки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому