Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

The cars drove past the chapel and all caps were raised . They drove merrily along the country roads . The drivers pointed with their whips to Bodenstown . The fellows cheered . They passed the farmhouse of the Jolly Farmer . Cheer after cheer after cheer . Through Clane they drove , cheering and cheered . The peasant women stood at the half-doors , the men stood here and there . The lovely smell there was in the wintry air : the smell of Clane : rain and wintry air and turf smouldering and corduroy .

Машины проехали мимо часовни и все колпаки были подняты. Они весело ехали по проселочным дорогам. Водители указали кнутами на Боденстаун. Товарищи аплодировали. Они прошли мимо фермерского дома Веселого Фермера. Приветствие за приветствием за приветствием. Через Клейн они ехали, аплодируя и аплодируя. Крестьянки стояли у полудверей, мужчины стояли тут и там. В зимнем воздухе был чудесный запах: запах Клейна: дождя, зимнего воздуха, тлеющего дерна и вельвета.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому