Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Дублинцы / Dubliners B1

He was in such a fever of rage and desire that he did not hear her come from the window . She stood before him for an instant , looking at him strangely . Then , suddenly raising herself on tiptoe and resting her hands lightly on his shoulders , she kissed him .

Он был в такой лихорадке ярости и желания, что не услышал, как она вышла из окна. Она остановилась перед ним на мгновение, странно глядя на него. Затем, внезапно поднявшись на цыпочки и легко положив руки ему на плечи, она поцеловала его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому