All the gentlemen , except Gabriel , ate some of the pudding out of compliment to Aunt Julia . As Gabriel never ate sweets the celery had been left for him . Freddy Malins also took a stalk of celery and ate it with his pudding . He had been told that celery was a capital thing for the blood and he was just then under doctor 's care . Mrs. Malins , who had been silent all through the supper , said that her son was going down to Mount Melleray in a week or so . The table then spoke of Mount Melleray , how bracing the air was down there , how hospitable the monks were and how they never asked for a penny-piece from their guests .
Все джентльмены, кроме Габриэля, из уважения к тете Джулии съели немного пудинга. Поскольку Габриэль никогда не ел сладостей, ему оставили сельдерей. Фредди Малинс также взял стебель сельдерея и съел его с пудингом. Ему сказали, что сельдерей отлично влияет на кровь, и в тот момент он находился под наблюдением врача. Миссис Мэлинс, молчавшая на протяжении всего ужина, сказала, что ее сын собирается на гору Меллерей примерно через неделю. Затем за столом заговорили о горе Меллерей, о том, какой бодрящий там воздух, о том, насколько гостеприимны были монахи и что они никогда не просили ни копейки у своих гостей.