" At dinner , you know . Then he has a bloody big bowl of cabbage before him on the table and a bloody big spoon like a shovel . He takes up a wad of cabbage on the spoon and pegs it across the room and the poor devils have to try and catch it on their plates : 65 , catch your cabbage . "
— За ужином, знаешь ли. А потом перед ним на столе чертовски большая миска с капустой и чертовски большая ложка, похожая на лопату. Он берет ложкой комок капусты и привязывает его через всю комнату, и беднягам приходится ловить его на тарелках: 65, лови капусту.