He felt strong enough to clear out the whole office singlehanded . His body ached to do something , to rush out and revel in violence . All the indignities of his life enraged him ... . Could he ask the cashier privately for an advance ? No , the cashier was no good , no damn good : he would n't give an advance ... . He knew where he would meet the boys : Leonard and O'Halloran and Nosey Flynn . The barometer of his emotional nature was set for a spell of riot .
Он чувствовал себя достаточно сильным, чтобы в одиночку очистить весь офис. Его тело жаждало что-то сделать, броситься наружу и насладиться насилием. Все унижения его жизни приводили его в ярость... . Мог ли он лично попросить у кассира аванс? Нет, кассир был никудышный, никудышный: аванса не дал... . Он знал, где встретит мальчиков: Леонарда, О'Халлорана и Нуси Флинна. Барометр его эмоциональной натуры был настроен на буйство.