Eight years before he had seen his friend off at the North Wall and wished him godspeed . Gallaher had got on . You could tell that at once by his travelled air , his well-cut tweed suit , and fearless accent . Few fellows had talents like his and fewer still could remain unspoiled by such success . Gallaher 's heart was in the right place and he had deserved to win . It was something to have a friend like that .
Восемь лет назад он провожал своего друга у Северной стены и пожелал ему удачи. Галлахер добился успеха. Это можно было сразу определить по его путешествующему воздуху, его хорошо скроенному твидовому костюму и бесстрашному акценту. Лишь немногие люди обладали такими талантами, как он, и еще меньше людей могли остаться не испорченными таким успехом. Сердце Галлахера было на правильном месте, и он заслужил победу. Это было что-то, иметь такого друга.