It was too late and we were too tired to carry out our project of visiting the Pigeon House . We had to be home before four o'clock lest our adventure should be discovered . Mahony looked regretfully at his catapult and I had to suggest going home by train before he regained any cheerfulness . The sun went in behind some clouds and left us to our jaded thoughts and the crumbs of our provisions .
Было уже слишком поздно, и мы слишком устали, чтобы осуществить наш проект посещения Голубиного дома. Нам нужно было быть дома до четырех часов, иначе о нашем приключении узнали бы. Махони с сожалением посмотрел на свою катапульту, и мне пришлось предложить поехать домой на поезде, прежде чем он снова обретет бодрость. Солнце скрылось за облаками и предоставило нам пресыщенные мысли и остатки провизии.