Джеймс Джойс


Джеймс Джойс

Отрывок из произведения:
Дублинцы / Dubliners B1

" There 's poor Nannie , " said Eliza , looking at her , " she 's wore out . All the work we had , she and me , getting in the woman to wash him and then laying him out and then the coffin and then arranging about the Mass in the chapel . Only for Father O'Rourke I do n't know what we 'd done at all . It was him brought us all them flowers and them two candlesticks out of the chapel and wrote out the notice for the Freeman 's General and took charge of all the papers for the cemetery and poor James 's insurance . "

— Бедная Нэнни, — сказала Элиза, глядя на нее, — она устала. Вся работа у нас была, у нее и у меня: найти женщину, чтобы вымыть его, затем выложить его, затем гроб, а затем устроить мессу в часовне. Только для отца О'Рурка я вообще не знаю, что мы сделали. Это он принес нам все эти цветы и два подсвечника из часовни, написал уведомление для генерала Фримена и взял на себя все бумаги для кладбища и страховку бедного Джеймса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому