Presently he noticed as an odd thing that it was undoubtedly out upon the lagoon with some definite purpose , for it was fighting the tide , and sometimes winning ; and when it won , Peter , always sympathetic to the weaker side , could not help clapping ; it was such a gallant piece of paper .
Вскоре он заметил, как странно, что она, несомненно, вышла в лагуну с какой-то определенной целью, потому что боролась с приливом и иногда побеждала; и когда она побеждала, Питер, всегда сочувствующий слабой стороне, не мог не хлопать; это был такой галантный лист бумаги.