While she stitched a change came to the lagoon . Little shivers ran over it , and the sun went away and shadows stole across the water , turning it cold . Wendy could no longer see to thread her needle , and when she looked up , the lagoon that had always hitherto been such a laughing place seemed formidable and unfriendly .
Пока она шила, в лагуну пришла перемена. Легкая дрожь пробежала по нему, и солнце ушло, и тени скользнули по воде, сделав ее холодной. Венди больше не могла вдеть нитку в иголку, и когда она подняла глаза, лагуна, которая до сих пор была таким веселым местом, казалась грозной и недружелюбной.